大概在兩、三個禮拜前吧,商場的管理中心送來一本日本雜誌,並要我簽收。我想,我又没訂日本雜誌、也没有日本的友人會送雜誌給我、我更是看不懂日文,給我日本雜誌要做啥?是不是商場裡其它店家老板的,只是要我代收。不管如何,先簽收了再轉交便是。
接過來了雜誌,收件人真的是我"紫平居士",而且直接從日本寄來的,這下我更是疑惑了。暗地裡回想那位客人從日本寄給我雜誌?(因為如果是朋友,應該不會寫收件人是"紫平居士"。)於是我打開雜誌看看,99年四月份的當期雜誌,而且在三月底寄到,真是有心人。翻著翻著,這是一本針對日本小女生發生的雜誌,完全是介紹各地的時尚潮流,以台灣來判斷,是二十五歲以下的男女看的雜誌。在雜誌內部有一個專題是"台灣的食茶占服",介紹了台灣各地小吃、茶飲、算命和服飾潮流,在中間看到了居然介紹了我"紫平居士"。
這另我想起了農曆年前,有位日本的雜誌編輯到龍山寺命理街來訪問的事,在龍山寺命理街中營業的三十幾位算命師中,他訪問了幾位並拍了照片。其中當然大多是會日語的老師父。而我這不會日語的"年青人"他也透過翻譯問我"可不可以接受訪問?",這對我而言並不在意,於是同意他的採訪。採訪結束,我慣例地說"如果出版,希望可以給我一份。",而這日本編輯也和其它的採訪者一樣"欣然同意"。和之前中南美洲的電視台、香港電視台、台灣的電視台、大陸的電視台一般,順口式的結尾模式,之後就不會太在意了。
後來在一月底、二月初,日本編輯又來了電話,和我討論了一些訪問的內容,問我是不是這樣?可不可以這樣寫?記得那時我正陪著兒子去考檢定考試。我完全同意他所提的一切,後來他說了:"訪問了幾個算命師,他們都好像有所保留,只有你,感覺是真實、真正的在談事。我們很有可能會將你的資料出刊,至少我個人已經決定。"我只有禮貎性的說謝謝。
今天,我收到了雜誌,給我的感想:
1、這日本編輯的做事方法,真是一板一眼,想要出版還會再一次的確認內容。與過去的採訪明顯不同,過去大都錄了一堆,回去隨節目需要任意剪輯。
2、日本的編輯,感覺上不是用刊出來賺取贊助費,而是一個求真實。在台灣我們可以知道很多出版或節目,是用賣錢的,或者叫做總合包裝行銷。做的是行銷的手法而不在意事件的真實性,只要你付贊助費,就幫你出刊。
3、這日本編輯承諾你的會做,他承諾給你一份,就真的給你一份。不像之前的那些採訪,明明電視節目已經播出了,他就當做工作已完成。即使之前答應給你一份備份,也不會真的給你。
在這兒,我想了日本人為什麼在世界上會有地位,因為他們踏實的做事,因為他們不會給人隨便的感覺,因為他們要人尊重並做到使人尊重,他們承諾了會做,使人有信用感。我們做算命的,又何嘗不該這樣,對客人當然是為了生意賺錢,但是客人來了是為了要了解真相,我們怎能夠刻意講些客人愛聽的話來博客人歡心,甚至讓客人錯估情況。再者,客人是付費來買一個服務,既然我們同意了服務交易,自然該盡力的講解清楚,不要蓄意隠暪,甚至導引讓客人付出更多的費用。
我們要讓人來尊重我們、先做好讓人來尊重的行為。
留言列表